中读

​容闳:耶鲁人,中国人

作者:蒲实

2018-02-06·阅读时长18分钟

1987人看过

本文需付费阅读

文章共计9142个字,产生13条评论

如您已购买,请登录


耶鲁大学斯特林纪念图书馆

容闳:留美之始

在耶鲁,时常会与中国元素在一些角落不经意相遇,牵扯出它与中国千丝万缕的联系。耶鲁斯特林纪念图书馆正门上方,就刻着古汉语的碑文,取自唐朝大书法家颜真卿的书法,让我感到意外又亲切。当然,中文并不是正门上碑文唯一的语言。中文之外,还刻着另外七种古代文明的文字,从左至右分别是克罗马农人岩画、古埃及象形文字、亚述楔形文字、古希伯来文、阿拉伯语、古希腊语和玛雅文字。图书馆的设计师是耶鲁1889届的校友詹姆士·G.罗杰斯,大楼落成之前,他请东亚图书馆的第一任馆长、历史学家朝河贯一取一段代表中国古代文明的文献,刻在门楣上作为装饰。朝河贯一精选了一段颜真卿晚年书写的传世名作《颜家庙碑》中的文字:“卿兄以人臣大节,独制横流,或俘其谋主,或斩其元恶。当以救兵悬绝,身陷贼廷,旁若无人,历数其罪。手足寄予锋刃,忠义形于颜色。古所未有,朕甚嘉之。”原来是唐肃宗对颜真卿堂兄颜杲卿平定安禄山叛乱事迹的赞扬之词。这一段中国历史随着颜真卿的书法刻进大学哥特复兴式建筑的石墙,汇入人类文明的河流而显得更加辽远了。

进入图书馆的一层,右侧有一个国际图书阅览室。这间阅览室过去叫“绅士室”,小布什总统在耶鲁上学时,很喜欢在这里的长沙发上打盹。想到他同是耶鲁毕业的父亲乔治·H.W.布什与中国的关系——在他担任美国中情局局长之前,他是第一任美国驻北京联络处主任——感觉这里与中国的联系又递进了一层。在通往阅览室的走廊里,有一尊中国人的站立铜像,身着中式长衫,卷发齐耳,目光沉毅,气宇轩昂,是一个有绅士派头的英俊形象。这位中国人的名字叫容闳,是耶鲁大学的第一位中国毕业生,也是第一位毕业于美国大学的中国留学生。这座塑像本来放在耶鲁的国际事务中心内,近年被移到了图书馆的显要位置,就像老校园里那尊在独立战争中牺牲的耶鲁毕业生内森·黑尔的雕塑那样引人注目,其敬意显而易见。东亚图书馆的图书管理员告诉我,耶鲁与中国的渊源,可以追溯得比哈佛更早一点,它是第一所开办“中国语言文化讲座”的美国大学,这正是容闳积极努力的结果。

文章作者

蒲实

发表文章153篇 获得0个推荐 粉丝1984人

中读签约作者

收录专栏

前方高能预警

中国二次元的蓝海版图

1619人订阅

现在下载APP,注册有红包哦!
三联生活周刊官方APP,你想看的都在这里

下载中读APP

全部评论(13)

发评论

作者热门文章

推荐阅读