中读

猜汽车

作者:三联生活周刊

2018-02-26·阅读时长3分钟

522人看过

本文需付费阅读

文章共计1637个字,产生5条评论

如您已购买,请登录

(文 / 小贝)


( 保罗·英格拉西亚 )

不少女性学开车时都会遇到一些麻烦。1996年的诺贝尔文学奖得主、波兰女诗人辛波斯卡曾写过一首诗,《梦之赞》:“在梦中,我挥毫如维梅尔。我口吐流利的希腊语,我开一部听命于我的汽车。你会惊讶我钢琴的技艺,我觉得在水底呼吸一点也不困难。”美国女作家卡塔·波利特曾经在《纽约客》上发表过一篇文章,记述她52岁时学开车的经历:“开车基本上是一个靠口授以及教练一对一亲身教授的技能。它不同于其他人类活动,可以通过书本学习,或者这只是我们的一厢情愿——想想每年出版多少种性手册,其目标人群幻想着罗切斯特和达西,而他们的同学都令父母汽车的窗户蒙上了水汽。有时正在开车时我会突然感到迷茫,就像我从来没在路口左拐弯或者侧方停过车一样。我怎么知道该进哪条车道?停车时打了几圈方向盘?”

波利特说,她之所以年轻时没有学开车,是因为她上的是老派的私立女子学校,不沾染美国的汽车文化,显得很另类、很文人、很欧洲。纽约是地铁、公交车、自行车、出租车、步行等古老交通方式的飞地,在纽约有辆车不是解放而是被奴役。

普利策奖得主、美国《华尔街日报》汽车记者保罗·英格拉西亚在新书《变革的引擎》中说,知识分子恨汽车,主要是因为他们开车技术太差。村上春树和E.B.怀特可能算是例外,他们都对汽车有些津津乐道。村上春树多次在欧洲租车自驾旅行,E.B.怀特则是动手能力比较强,还经常对汽车厂商的一些设计颇有微词。怀特曾深情地写道:“作为交通工具,福特的T形车不辞辛劳,平凡无奇,英勇无畏;经常,它似乎把诸项品质也传染到了乘车人身上。因为其带来的欢腾的、无可追寻的兴奋感,我们这一代人视它为青春的化身。在它隐入雾霭之前,我想以并非啜泣的一声叹息向其致敬。”大概怀特对他用于写作的打字机都没有这么深的感情。

文章作者

三联生活周刊

发表文章6049篇 获得3个推荐 粉丝47974人

一本杂志和他倡导的生活

中读签约机构

收录专栏

不会说话的爱情

恋爱关系学

1526人订阅

现在下载APP,注册有红包哦!
三联生活周刊官方APP,你想看的都在这里

下载中读APP

全部评论(5)

发评论

作者热门文章

推荐阅读