作者:爱乐
2020-04-04·阅读时长15分钟
本文需付费阅读
文章共计7553个字,产生0条评论
如您已购买,请登录
侯珅 译
克里斯托夫•维利巴尔德•冯•格鲁克,1714年生于魏登旺,1787年卒于维也纳。
格鲁克致戈特利布•弗里德里希•克洛普施托克
维也纳,1773年8月14日
阁下:
我听佩尔•德尼(Père Denis)说,你想要我为你的《赫尔曼战役》(Battle of Hermann)谱写的分节歌曲。我早该想到此事,只是不能绝对肯定你会不会介意,因为其中许多歌曲不能用时尚流行(à la mode)的方式来演唱。虽然你拥有非常优秀的音乐家,但在我看来,充满激情的音乐对你们国家来说依然是完全陌生的,正如我的《阿尔刻提斯》(Alceste)如果在柏林演出显然是需要做人口调查一样。
我非常敬重你,假如你不打算来维也纳,我向你保证我会在明年去汉堡旅行,以便与你结识,我保证不仅为你演唱《赫尔曼战役》,还有一些为你的庄严《颂歌》谱写的作品(注:《为声乐与键盘乐器而做的克洛普施托克7首颂歌》,1780年),并向你展示我是多么接近你的崇高之意——或者说是我的音乐包含了多少崇高之意。
现在我给你邮寄一些非常简单并且容易演唱的歌曲,3首是日耳曼风格的,3首是比较现代的意大利风格,后者是在古老的游吟诗人音乐风格中同时添加了两条旋律便于欣赏,你可以随时放弃它们。考虑到这些作品,你一定要寻找一位优秀的键盘乐器演奏家,以期在最理想的条件下欣赏这些作品。
满怀深深的敬意,我很荣幸依然是阁下您最忠顺的仆人,
骑士格鲁克
格鲁克致勒布朗•迪•罗莱
勒布朗•迪•罗莱,格鲁克在1772年所作的《伊菲姬尼在奥利德》的剧作家。
1776年(7-8月)
亲爱的朋友,我刚收到你的1月15日来信,你在信中劝我继续创作歌剧《罗兰》(Roland),这是不可能的,当我听说歌剧院的管理层明明知道我已经在为《罗兰》谱曲,却还是把这部作品交给了皮钦尼先生(M. Piccinni)时,我就烧毁了我已经写好的那些谱子,它们可能没有多大价值了。在这种情况下,公众应该感激马蒙泰尔先生(M. Marmontel)阻止他们去聆听劣质音乐(注:皮钦尼的《罗兰》由马蒙泰尔编剧,首演于1778年1月17日)。
另外,我不是个喜欢与人竞争的人。皮钦尼先生可能比我拥有更多优势,除了他个人的优点(确实很强大),他可能还具备新奇性;无论是好是坏,我已经有4部作品在巴黎上演了,这必定会消耗我的想象力;再说,我已经给他指明了道路,他只要跟随我就行了。至于他的恩主我无话可说。我确信是我熟悉的某位政治家(注:是卡拉乔洛侯爵,那不勒斯驻巴黎大使),为了得到自己的皈依者他可以为四分之三的巴黎人提供午餐和晚餐;而知道如何写好故事的马蒙泰尔也会把皮钦尼先生的独特优点与整个王国联系起来。

发表文章834篇 获得1个推荐 粉丝18426人
三联书店《爱乐》杂志
现在下载APP,注册有红包哦!
三联生活周刊官方APP,你想看的都在这里