作者:爱乐
2019-02-14·阅读时长11分钟
本文需付费阅读
文章共计5823个字,产生0条评论
如您已购买,请登录(文 / 王崇刚 编译)

我在慕尼黑排演的最有趣的剧目,是1920年上演的沃尔特·布劳恩费尔斯的《鸟儿》(Die Vogel)。那些有幸听到卡尔·艾布(Karl Erb,1877 –1958,德国男高音)的情歌、以及玛丽亚·伊芙根如夜莺般柔美嗓音的人,那些为奇异的场景欢呼,因浪漫的剧中角色而感动的人,肯定会心怀感激地记得这场对阿里斯托芬喜剧诗意的、富于创新精神的歌剧改编。作曲者是西班牙戏剧翻译家路德维希 ·布劳恩费尔斯(Ludwig Braunfels,1810-1885)的儿子,雕刻家阿道夫·希尔德布兰德(Adolf Hildebrand,1847-1921)的女婿。他的艺术创作被两种基础理念所引导:充足的戏剧性,以及强烈的宗教虔诚。两者都得到了妙趣横生的表达,他的音乐间或也会有惊人之处。除了《鸟儿》在慕尼黑的演出,我还在音乐厅与当地的教师歌唱协会,排演了同一作曲家非常杰出、诚挚真切的《感恩赞》。后来,我与维也纳爱乐合唱团在金色大厅演出过它,并在柏林、莱比锡和纽约演出了他为柏辽兹的主题创作的乐队变奏曲。布劳恩费尔斯身为科隆音乐学院的校长,同时也是一位优秀的钢琴家、宗教音乐的行家里手。纳粹分子1933年强迫他放弃科隆的职位,他和家人隐居到康斯坦茨湖畔的一座小村庄。在那儿,沉浸于命运赐予的静寂,他根据格里尔帕策(Franz Seraphicus Grillparzer,1791-1872,奥地利剧作家)的《幻梦人生》谱写了一部歌剧。我担任维也纳歌剧院负责人的时候,曾计划演出这个剧目,却未成行。此后,我在瑞士一位艺术爱好者的家中,几次见到布劳恩费尔斯。这位渴望与他人沟通的作曲家,为了朋友间的思想交流,经常从他安静的村落出发,徒步走上两个小时。我们最后一次见面,他为我演奏了根据诗人保罗·克洛岱尔(Paul Claudel,1868-1955,是法国著名的诗人、剧作家)的宗教剧改编的歌剧片段。


发表文章834篇 获得0个推荐 粉丝18426人
三联书店《爱乐》杂志
现在下载APP,注册有红包哦!
三联生活周刊官方APP,你想看的都在这里