中读

亚洲式fusion潮与超级大厨的诞生

作者:三联生活周刊

2018-02-25·阅读时长5分钟

468人看过

本文需付费阅读

文章共计2526个字,产生5条评论

如您已购买,请登录

1958年,Susur Lee出生在香港,打小迷恋功夫片,以李小龙为偶像。14岁那年偶然接触烹调,从此和锅碗瓢盆打了大半辈子的交道。最开始,他在面向游客的“京宅”(Peking House)打下手,学到了中国厨房里的严格等级制,即主厨大权在握,厨子们守好自己的一亩三分地,以及中式烹调的一些基础知识:调味汁,给鸭子吹气,还有中式烹调的博大精深五花八门。

然后他去了久负盛名的半岛酒店的Gaddi's餐厅,学会了法式烹调。这里的厨房没那么多等级,因此厨师们有更多的机会转来转去,从而发现个人天赋。Susure Lee被从没有见过的食材晃得头晕目眩,但同时也困惑于法式烹调的不温不火。一口口尝着鸡茸沙司,他感到了无生趣。

随后他就明白了。相对于法国的“阴”,中国是“阳”。中餐讲究如何瞬时爆出调料无可抗拒的香味的地方,法餐却在注重如何给食材着上微妙的味道。他还注意到了其他的不同。法国人使用沙司酱来增强食物——例如羔羊肉——的风味,而中国人总是先腌肉,再用调料来上味道,于是羔羊肉的原始味型几乎被完全改变。哦,变形烹调(Transformational cooking)。

文章作者

三联生活周刊

发表文章6042篇 获得0个推荐 粉丝47967人

一本杂志和他倡导的生活

中读签约机构

收录专栏

年夜饭的艺术

五大城市百家餐厅100道创新菜

971人订阅

现在下载APP,注册有红包哦!
三联生活周刊官方APP,你想看的都在这里

下载中读APP

全部评论(5)

发评论

作者热门文章

推荐阅读