中读

管鑫:当我们听脱口秀时,我们在听什么

作者:丘濂

2018-02-23·阅读时长5分钟

1751人看过

本文需付费阅读

文章共计2637个字,产生4条评论

如您已购买,请登录


( 管鑫是独立的字幕制作人,擅长听译美国脱口秀节目 )

管鑫现在是一所英语培训机构的英语教师,比起传统学校的老师,他在网络世界里还有不少学生:他会把自己的教学资源以及翻译的英语视频放在微博上,供大家学习参考。

在他看来,中国的学生在高中阶段,“很少有英语学得好的,有也只能说是在高考的范围内”,谈不上实际的应用能力。大部分英语好的人,工夫不是花在被动考试上,而是自己主动学习。管鑫上高中时是上世纪末21世纪初,西方流行音乐开始在大陆普及,他迷上了英文歌曲。然而,高考时“数学不争气”,他没能选上自己喜欢的专业,学了俄语,但他对英语保持着强烈的兴趣,抓住一切可以学习英语的机会,“常常跑到英语课上去混”。他觉得自己的英语能力是从那时候培养起来的,而且他坚信“能力和应试不是不能两全”。四六级考试,他觉得自己并没有下很多工夫,却轻松拿到很高的分数,“语言这个东西,如果真正投入去学习,成绩就是一个副产品”。

大学毕业后,管鑫实现了自己从事英语相关工作的目标,成了英语老师。他还充满热情地将多余精力投入到另一个与英语相关的工作中,且不计报酬——他当起了独立的英语字幕制作人,开始听译美国的脱口秀节目。

文章作者

丘濂

发表文章128篇 获得1个推荐 粉丝1483人

《三联生活周刊》主笔,毕业于清华大学比较文学与文化研究专业。美食、传统文化和城市话题爱好者。

中读签约作者

收录专栏

几岁学英语

亲近外语的方法论

1369人订阅

现在下载APP,注册有红包哦!
三联生活周刊官方APP,你想看的都在这里

下载中读APP

全部评论(4)

发评论

作者热门文章

推荐阅读