作者:爱乐
2021-02-19·阅读时长7分钟
本文需付费阅读
文章共计3553个字,产生0条评论
如您已购买,请登录文/刘雅琼
提及奥斯汀小说《爱玛》中的费尔法斯小姐,我们总是会想到一位身着束腰裙的淑女在弹奏钢琴,她似乎总是沉默的。爱玛认为她唯唯诺诺、过于谨慎,“总是这么冷淡和矜持,这么不由自主的明显的漠不关心”;约翰•奈特利夫人对她的描述是“甜蜜的”“可爱的”。从费尔法斯小姐的言谈举止中,我们似乎看不到她的感情,她好似一位戴着面具的“家里的天使”。
不但沉默,费尔法斯小姐似乎也总是冷漠的。爱玛承认,费尔法斯小姐的美是一种内外兼修的文雅,“受到了顶好的教育,常常和有是非感的、有学问的人们住在一起,她的心灵和理解力已经得到了训练和培养的每种好处”。但是,爱玛在费尔法斯小姐身上找不到情感的成分,这一点也令读者备感困惑:费尔法斯小姐是否真正钟情于弗兰克呢?
小说的转折发生在费尔法斯小姐的一次音乐表演中。当弗兰克与爱玛大肆调情、引导爱玛进行错误的想象时,费尔法斯小姐演奏了一首《罗宾•阿戴尔》(Robin Adair),这首歌曲的歌词如下:
寂寂小城还有几分意趣?
罗宾他不在我的身边啊。
我心心念念想看见什么?
我心心念念想听见什么?
使小城成为人间天堂的
欢乐与愉悦都去哪里了?
哦!它们已与你一同离去,
罗宾•阿戴尔。
是什么使得聚会欢畅无匹?
罗宾•阿戴尔。
是什么使得舞会欣然快意?
罗宾•阿戴尔在呢。
是什么,是什么时候戏剧终了,
是什么,让我的心灵忧愁渺渺?
哦!是作别,
罗宾•阿戴尔。
可现在你对我那么冷漠,
罗宾•阿戴尔,
可现在你对我那么冷漠,
罗宾•阿戴尔。
尽管如此,我的爱依旧,
依恋的心依旧。
哦!我永永远远都不能忘怀,
罗宾•阿戴尔。
(转引自Peter F. Alexander的《简•奥斯汀的<爱玛>中的音乐线索“罗宾•阿戴尔”》(“Robin Adair as a Musical Clue in Jane Austen's Emma”),歌词为笔者自译。)
“我的爱依旧,依恋的心依旧,哦!我永永远远都不能忘怀,罗宾•阿戴尔。”一曲终了,我们终于有理由相信,费尔法斯小姐既不沉默,亦不冷漠,她并非循规蹈矩、亦步亦趋的“家庭天使”,而是同爱玛一样,具有充沛的情感和鲜明的个性——甚至,她的情感更为浓烈深厚,她对于幸福的追求更为坚定不移。
弦犹在耳,隐藏在这一曲《罗宾•阿戴尔》背后的,是费尔法斯小姐的隐忍。费尔法斯小姐身为孤儿,孑然而立,由父亲的好朋友坎布尔上校抚养长大,受到了很好的教育,但是因为坎布尔上校的财产必须完全留给自己的女儿,所以费尔法斯小姐必须接受音乐教育,这样才能使“日后维持相当的生活水平”。于费尔法斯小姐而言,音乐才艺的首要意义并非消遣,而是她未来谋生的手段,也正因此,费尔法斯小姐的钢琴演奏技艺堪称完美。但是,无论是音乐才艺,还是费尔法斯小姐看似毫无挑剔之处的言行,其背后是时时刻刻的自省与隐忍。费尔法斯小姐无父无母,无所依靠,哪怕客客气气、冷静理智,仍然难逃“过于谨慎”的苛责,又怎敢如爱玛一般尽情肆意呢?习得“虔诚的修女那种坚忍不拔的精神”是她最好的选择,也是她唯一的选择。
发表文章834篇 获得4个推荐 粉丝18389人
三联书店《爱乐》杂志
现在下载APP,注册有红包哦!
三联生活周刊官方APP,你想看的都在这里