中读

​一杯莎士比亚书店的咖啡

作者:驳静

2018-02-06·阅读时长7分钟

740人看过

本文需付费阅读

文章共计3663个字,产生3条评论

如您已购买,请登录


位于巴黎拉丁区的莎士比亚书店

10月份开始,莎士比亚书店要供应咖啡了。

这是从父亲老惠特曼手里接过衣钵后,现年34岁的西尔维亚·惠特曼(Slyvia Whitman)对这家全世界最著名独立书店做出的又一改动。只是一个看上去很小的改变,却让许多人欣喜,毕竟直到21世纪,书店才安装了第一部电话,并用现代化收银台代替了“塞着一摞毛票的抽屉”。

与这些微小的与时代共进的变动相对的,是书店自1951年开张以来从未变过的传统:为年轻作家提供短期住宿。当然也不是白住的。脾性怪异的老惠特曼立下规矩,寄住者每天在书店工作两小时,另外,也须得看完一本书。当年创办这家书店后,剩下的钱只够在书架之间安一张床,即便如此,他还是会坚持把床让给远来的读书人。80年代,老惠特曼在写给《巴黎杂志》(The Paris Magazine)编辑的信中,就统计了出入书店的人有几百万之多。他将这些来到他店里有文学志向却又不名一文的寄宿者们称为“tumbleweed”,随风飘滚的种子,有机会便发芽却从不扎根,居无定所并自由流浪。60余年来书店共接待过3万多名这样的“风滚草”们,其中包括杰克·凯鲁亚克(Jack Kerouac)、艾伦·金斯堡(Allan Ginseberge)和亨利·米勒(Henry Miller)等声名赫赫之辈。

文章作者

驳静

发表文章215篇 获得0个推荐 粉丝1128人

j'écris, la nuit tombe, et les gens vont dîner

中读签约作者

收录专栏

耶鲁大学 :卓越灵魂与领袖摇篮

精英主义、公民使命与自由教育

2525人订阅

现在下载APP,注册有红包哦!
三联生活周刊官方APP,你想看的都在这里

下载中读APP

全部评论(3)

发评论

作者热门文章

推荐阅读